Ya sea en Estados Unidos, el Reino Unido o en Canadá, la época navideña, también conocida como Holiday Season, es una momento del año muy apreciado por las familias anglosajonas.
La Navidad (Christmas) en estos países incluye la comida tradicional del 25 de diciembre, junto a los famosos regalos que esperan los niños. Y aunque los platos y los juguetes cambian año tras año, las canciones navideñas son una tradición centenaria que ocupa un lugar especial en la cultura inglesa. Tanto en la calle, los locales, o en casa, no vas a escapar de los villancicos.
La música de Navidad es una gran oportunidad para familiarizarte con la cultura inglesa, canadiense o estadounidense; y también para aprender fácilmente vocabulario en inglés.
Cada país tiene sus propios villancicos que nos permiten vivir el espíritu de la Navidad. En este artículo te dejamos una lista con 10 canciones navideñas en inglés para que la cantes a todo pulmón en las próximas fiestas. Desde el famosísimo We Wish You a Merry Christmas hasta canciones como All I want for Christmas is you. Esas las re conocés, ¿o no?
Origen de los villancicos en inglés
Los villancicos, o christmas carol en inglés, surgieron como una forma de transmitir oralmente la vida cotidiana de la sociedad y sus costumbres. Los historiadores afirmar que este tipo de música nació en Europa central en el siglo XIII y se difundió por todo el continente y luego hacia América en los años siguientes.
Al inicio, la temática de estos cantos no estaba limitada solo a la Navidad, pero poco a poco el concepto de villancico se fue fijando para referirse únicamente a las canciones típicas navideñas.
-
Descubrí todo sobre los villancicos y la cultura inglesa en los cursos de inglés online de Superprof.
Las mejores canciones navideñas en inglés
Villancico 1: We wish you a Merry Christmas
¿Quién no escuchó alguna vez esta canción mítica de Navidad? Aparece en todas las series y películas que puedas imaginar. Es un clásico tan reconocido como los mismísimos proverbios ingleses.

Esta canción surgió en el oeste de Inglaterra, fue en el coro de Arthur Warrell que se cantó por primera vez la versión moderna de We wish you a Merry Christmas. Originalmente era conocida como I wish you a Merry Christmas, pero el cambio al pronombre "we" fue el puntapié que la llevó al éxito.
Letra de We wish you a Merry Christmas:
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year!
Good tidings to you and all of your kin;
Good tidings for Christmas, and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year!
Good tidings to you wherever you are;
Good tidings for Christmas, and a Happy New Year!
Villancico 2: Jingle Bells
Cuando el músico James Pierpont escribió originalmente esta canción en 1857 no lo pensó como un villancico, y se llamaba One-horse open sleigh. Con las décadas, los coros tradicionales se apropiaron de la melodía y convirtieron a Jingle Bells en una canción para la Holiday Season.
El villancico evoca las campanas que usaban los caballos de Nueva Inglaterra del siglo XIX. El trote continuo de los cascos y el sonido de las campanas en las calles formaban una cierta melodía que James Pierpont trató de reproducir a través del ritmo de la canción.
Este villancico es tan popular que incluso tiene su versión en español: "Dulce Navidad". Además, Jingle Bells fue la primera canción que se emitió desde el espacio en 1965 por los astronautas Tom Stafford y Wally Schirra.
Letra de Jingle Bells:
Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh,
Over the fields we go, laughing all the way (ha-ha-ha)
Bells on bob-tail ring, making spirits bright!
Oh, what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Oh! Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride, in a one-horse open sleigh-ay!
A day or two ago, I thought I’d take a ride,
And soon Miss Fanny Bright was seated by my side.
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot,
He got into a drifted bank, and then we got upsot.
Oh! Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride, in a one-horse open sleigh-ay!
Oh! Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride, in a one-horse open sleigh-ay!
-
¿Sos de las personas que les gustan dar discursos navideños? ¿Por qué no mejorar tu speech con conectores discursivos en inglés?
Villancico 3: Jingle Bell Rock
Jingle Bell Rock es de los villancicos más populares en Estados Unidos, lo vas a escuchar frecuentemente en la radio. Fue Bobby Helms quien la cantó por primera vez en 1957, y a la gente le gustó tanto que entró inmediatamente después de su lanzamiento en la lista Billboard de los discos más vendidos.
Desde entonces, distintos artistas - como Laura Pausini, Rascal Flatts o Michael Bublé- reinterpretaron la canción. Pero se volvió mundialmente reconocida entre los millenials y Generación Z después de que apareciera en la película Mean Girls.
Letra de Jingle Bell Rock:
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bell swing and jingle bells ring
Snowing and blowing up bushels of fun
Now the jingle hop has begun
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancing and prancing in jingle bell square
In the frosty air
What a bright time, it’s the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go riding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling beat
That’s the jingle bell rock
Villancico 4: O holy night
O holy night es uno de los villancicos más viejos de la lista: la letra proviene originalmente de un poema en francés titulado Minuit, chrétiens (medianoche, cristianos) que data del siglo XVII. Aunque los británicos no la crearon, sino que tradujeron el poema palabra por palabra, plantaron su bandera y la volvieron propia.
El texto original es sobre todo religioso: la canción evoca el nacimiento de Jesús y la redención de la humanidad. Por ello este villancico sigue siendo popular entre los coros cristianos y se puede escuchar en Nochebuena en las iglesias británicas y estadounidenses.
Letra de O Holy Night:
Oh! Holy night! The stars, their gleams prolonging,
Watch o’er the eve of our dear Saviour’s birth.
Long lay the world in sin and error, longing
For His appearance, then the Spirit felt its worth.
The thrill of hope, the weary world rejoices.
For yonder brings a new and glorious morn.
Fall on your knees,
Oh hear the angel voices,
Oh night divine,
Oh night when Christ was born,
Oh night divine,
Oh night, Oh night divine.
Truly He taught us to love one another.
His law is love and His gospel is peace.
Chains shall He break, for the slave is our brother.
And in His name, all oppression shall cease.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
Let all within us praise His holy name,
Christ is the Lord!
Their name forever praise we,
Noel, Noel.
O night, O night divine!
Noel, Noel.
O night, O night divine!
Noel, Noel.
Oh night, O holy night!
El villancico tradicional -que data de 1843- y que todos conocemos sufrió varios cambios al adaptarse a los estilos musicales contemporáneos. Algunos incluso modificaron la letra para incluir el slang en inglés propio de la época. Andrea Bocelli hizo una versión de ópera en 2009, Edens Edge una versión de country en 2012 y, más recientemente, el ganador de The Voice US, Tessanne Chin, hizo una versión de reggae.

Por su parte, artistas como Mariah Carey, Céline Dion, Whitney Houston y Donna Summer también interpretaron esta canción.
Villancico 5: All I want for Christmas is you
No podría faltar en esta lista. All I Want for Christmas is You fue lanzada en 1994 en los Estados Unidos y se convirtió de un día para otro en un éxito internacional, un clásico de las fiestas que se escucha 24/7 cuando llega la Holiday Season. Para que lo tengas en números: en 2013 produjo más de 50 millones de dólares en royalties.
Al igual que Jingle Bell Rock, el ritmo es mucho más movido que la música tradicional de Navidad.
Letra de All I want for Christmas is you:
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need, and I
Don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I don’t need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, youuuuu, ooh ooh baby, oh oh
I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow, and I
I just want to keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won’t even stay up late
To hear those magic reindeer play
‘Cuz I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do
Baby all I want for Christmas is you, youuuu, ooh baby
All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children’s
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won’t you bring me
The one I really need
Won’t you please bring my baby to me quickly, yeah
Ohh ohh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door
Ohh ohh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is you, you ooh, baby
All I want for Christmas is you, ooh baby
Villancico 6: Rudolph the red-nosed reindeer
Rudolph the red-nosed reindeer es de las canciones navideñas que más le gusta a los chicos. Este villancico cuenta la historia de Rudolph, el reno de nariz colorada. Los otros ciervos se ríen de Rudolph por ser diferente (claramente no conocen las fórmulas de cortesía en inglés). Pero la vida de Rudolph cambiará cuando Papá Noel lo elige para liderar el trineo que lleva los regalos de Navidad por el mundo.

Letra de Rudolph the red-nosed reindeer:
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen
Comet and Cupid and Donner and Blitzen
But do you recall
The most famous reindeer of all?
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say
"Rudolph, with your nose so bright
Won't you guide my sleigh tonight?"
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
You'll go down in history"
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say
"Rudolph, with your nose so bright
Won't you guide my sleigh tonight?"
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
You'll go down in history"
Villancico 7: Last Christmas
Esta canción le pertenece al icónico dúo británico de pop Wham!, y fue compuesta por George Michael y Andrew Ridgeley.
Letra de Last Christmas:
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away (you gave it away)
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special (special)
Once bitten and twice shy
I keep my distance, but you still catch my eye
Tell me, baby, do you recognize me?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
"Merry Christmas, " I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you, " I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now, I know you'd fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away (you gave it away)
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special (special)
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
A crowded room, friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My God, I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Ooh, ooh, now I've found a real love
You'll never fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
(...)
Villancico 8: Merry Xmas everybody
Con una melodía alegre y rápida, esta canción navideña habla sobre como se viven estas fechas en el mundo anglosajón y es un recordatorio de que ¡ya llegó la Navidad! El villancico le pertenece al grupo de rock británico Slade, y tuvo mucho éxito en los años 70.
Letra de Merry Xmas everybody:
Are you hanging up a stocking on your wall?
It's the time that every Santa has a ball
Does he ride a red nosed reindeer?
Does he turn up on his sleigh
Do the fairies keep him sober for a day?
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
Are you waiting for the family to arrive?
Are you sure you got the room to spare inside?
Does your granny always tell ya that the old songs are the best?
Then she's up and rock 'n' rollin' with the rest
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
What will your daddy do
When he sees your Mama kissin' Santa Claus?
Are you hanging up a stocking on your wall?
Are you hoping that the snow will start to fall?
Do you ride on down the hillside in a buggy you have made?
When you land upon your head then you've been Slade
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
So here it is merry Christmas
Everybody's having fun
Look to the future now
It's only just begun
Villancico 9: Silent Night
Silent Night es la versión en inglés de la tradicional canción navideña "Noche de Paz". Se podría afirmar que es el villancico más famoso del mundo, tanto que incluso fue declarado patrimonio cultural inmaterial por la UNESCO.
Letra de Silent Night:
Silent night, holy night
All is calm and all is bright
Round yon virgin, mother and child
Holy infant, so tender and mild
Sleep in heavenly peace, ooh
Sleep, sleep in heaven, heavenly peace
Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight
Glories streams from heaven afar
Heavenly hosts sing, alleluia
Christ the savior is born, he's born
Christ the savior is born
Round yon virgin, mother and child
Holy infant, so tender and mild
Sleep in heavenly peace, oh
Sleep in heavenly peace

¿Ya te aprendiste alguna de estas canciones navideñas en inglés? ¿O cuestan algunas de las palabras más antiguas? Mejor dejar a un lado el corrector automático y sumarte a clases de inglés en Uruguay. En Superprof podés encontrar a tu profesor ideal, incluso algunos ofrecen la primera clase completamente gratis.